99013
Book
In basket
Oddajemy do rąk czytelnika Katechismus der Bücherei Paula Ladewiga w formie, którą autor nadał pierwotnie swemu dziełu, identycznej z tą, jaka wystąpiła w obu tożsamych wydaniach z 1914 i 1922 roku. Jedyne „ingerencje” edytorskie dotyczą pojęć i myśli Ladewiga, które z racji upływu czasu mogłyby być niezrozumiałe lub źle zrozumiane przez czytelnika. Stosowne do nich wyjaśnienia umieściliśmy w formie przypisów lub w nawiasach przy danym pojęciu. Wydanie Katechizmu biblioteki Ladewiga nie jest jednak typowym reprintem, czyli wierną fotografią wydania oryginalnego. Edycję polską wzbogaciliśmy o pięć rozdziałów. Celem pierwszego rozdziału jest przybliżenie biograficznej, zawodowej oraz naukowej sylwetki Paula Ladewiga. W rozdziale drugim, trzecim i czwartym poddaliśmy wnikliwej analizie tekst Ladewiga, zwracając uwagę na cechy formalne (formę piśmienniczą, język, kompozycję), jak też na sens i wymowę dzieła. W rozdziale piątym przedstawiliśmy szkic o dziejach Kruppsche Bücherhalle pod kierownictwem Ladewiga oraz o Bibliotece Miejskiej w Essen, wtedy gdy Ladewig mieszkał i pracował w tym mieście. (Z okł.)
Availability:
Czytelnia - wypożyczenia krótkoterminowe
There are copies available to loan: sygn. 02 (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Katechismus der Bücherei, 1914
General note
Tytuł oryginału: Katechismus der Bücherei, 1914.
Bibliography, etc. note
Bibliografia strony 202-206. Indeks.
Language note
Tekst częściowo w języku angielskim i niemieckim.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again