3 wyniki
Książka
W koszyku
(Lektura)
Cudaczek-Wyśmiewaczek, licho malusie i cieniutkie jak igła, mieszkał w domku, co to nie był ani duży, ani mały, tylko w sam raz. Nie jadł i nie pił, tylko śmiechem żył. Śmiał się i śmiał do rozpuku, a brzuszek pęczniał mu i pęczniał, aż napęczniał jak ziarnko grochu. Wtedy Cudaczek był syty i zadowolony. (Rec. Wydawn.)
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację by zobaczyć szczegóły.
Oddział dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. I/N (5 egz.)
Książka
W koszyku
Nowość od: 25.04.2024
Dobre obyczaje / przełożył Józef Waczków ; ilustracje Marina Gubska. - Zielona Góra : Elżbieta Jarmołkiewicz, 2006. - 63, [1] strona : ilustracje kolorowe ; 29 cm.
Drodzy Czytelnicy! Oto książeczka z pięknymi, kolorowymi ilustracjami, która zaprasza Was w niezwykłą i pełną przygód podróż do Krainy Dobrych Obyczajów. Czytając ją, dowiecie się jak należy zachowywać się w domu, w gościnie, w szkole i na ulicy, zrozumiecie też, dlaczego zawsze należy dbać o czystość i porządek. A o tym, że zawsze należy być uprzejmym i znać takie słówka jak przepraszam i dziękuję, to już chyba wiecie sami, prawda?
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację by zobaczyć szczegóły.
Biblioteka Naukowo-Techniczna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 39 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Gorìstečko / Benas Berantas, Vìlìâ Kveskajte ; pereklav z litovs'koï Volodislav Žurba. - 1-še vidannâ. - Černìvcì : Čornì Vìvcì : Knigi - XXI, copyright 2021. - [36] stron : ilustracje, 27 cm.
Горiстечко / Бенас Берантас, Вiлiя Квескайте ; переклав з литовської Володислав Журба.
Одразу дві нові книжки творчого тандему литовських митців – письменника Бенаса Берантаса та художниці Вiлiї Квескайте – побачили світ у квітні в дитячому арт-видавництві «Чорні вівці». «Горістечко» і «Бабайка» містять яскраві історії про пригоди двох друзів, білченяти і вороненяти, які потрапляють у різні перипетії, вчаться говорити правду й долати страхи. Українською ці видання переклав Володислав Журба. За словами останнього, «Горістечко» та «Бабайка» – просто приголомшливий дебют молодих авторів. «Навіть тяжко повірити, – міркує перекладач, – що це їхні перші книжки. Художниця Вілія Квескайте, з одного боку, гідно продовжує найкращі традиції литовської школи книжкової ілюстрації, відомої ще з радянських часів, а з іншого – вже відзначається власним, легко впізнаваним стилем. Письменник Бенас Берантас створює свої повчальні оповідки для дітей і дорослих, не вдаючись до нудної дидактичності. А його ігри з мовою змусять читачів згадати знаменитого Льюїса Керрола. Перекладати такі мовні вибрики й витребеньки досить непросто, але надзвичайно цікаво. Здається, мені це вдалося». Про що книжка «Горістечко»? Мама-білка назбирала кошик горіхів на одну вельми особливу подію. Взяти не спитавши – негарно, але ж нічого не станеться, якщо ти трошки скуштуєш. Тільки горіхи так швидко закінчуються, а зізнатися в тому, що ти зробив, так страшно! Видання сподобається й маленьким читачам, і дорослим ласунам. Весела та повчальна історія стане приводом для розмови з дітьми про важливі речі: чесність, увічливу поведінку, а також про те, що обман завжди виходить на поверхню.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację by zobaczyć szczegóły.
Oddział dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. LO (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej